|  | 1811 
The power of armies is a visible thing,Formal, and circumscribed in time and place;
 But who the limits of that power shall trace
 Which a brave People into light can bring
 or hide, at will, – for freedom combating
 By just revenge inflamed? No foot may chase,
 No eye can follow, to a fatal place
 That power, that spirit, whether on the wing
 Like the strong wind, or sleeping like the wind
 Within its awful cave. – From year to year
 Springs this indigenous produce far to near;
 No craft this subtle element can bind,
 Rising like water from the soil, to find
 in every nook a lip that it may cheer.
   |  | 1811 
Die Macht der Bajonette von Armeenist sichtbar, sehr konkret in Zeit und Raum,
 doch wer vermag auch jene Kraft zu schaun,
 die aus der Mitte eines Volkes kann entstehn,
 wenn Mut und Zorn gerecht zusammengehn
 im Kampf für Freiheit. Listenreich gejagt,
 bedrängt, daß sie zur Schicksalsschlacht sich wagt,
 ist diese Macht doch wie des Windes Wehn,
 das mal als Böe, als Sturm durchs Land hinfegt,
 dann wieder flügellahm zum Schlaf sich legt.
 Dies bodenständ’ge Kraut noch allemal,
 die Plätze wechselnd, neue Ernten bringt.
 Wie Wasser aus dem Riß im Boden dringt
 dies Element und speist das fernste Tal.
   |  |